Eilean Donan Castle, Highland

Gälische Phonetik


Glauben Sie bloß nicht, Gälisch zu lernen wäre einfach!
Im Gegenteil! Gälisch ist eine der schwersten Sprachen auf dieser Erde. Vor allem die Aussprache ist eine besonders harte Nuß, die man nur mit Fleiß und Übung knacken kann. Einerseits gibt es eine Menge verschiedener Dialekte, andererseits existieren im Gälischen einige Laute, die es weder in der englischen noch in der deutschen Sprache gibt. Darüber hinaus kennt das gälische Alphabet nur 17 Buchstaben.

Für alle, die ernsthaft vorhaben, die Grundbegriffe der gälischen Sprache zu erlernen, habe ich nicht nur einen Vokabeltrainer online gestellt sondern - auf dieser Seite - auch die Grundzüge der Phonetik, also der Lautlehre. Bitte sehen Sie sich diese drei Tabellen in Ruhe und sehr genau an und versuchen Sie beim Vokabel lernen, diese gleich korrekt auszusprechen.

Selbstlauttabelle:

Gälischer Buchstabe Deutsche Aussprache Gälische Wortbeispiele
à (lang) wie in Saat bàrd, brà
à (lang, flanked by m or n) langes a (keine dt. Entsprechung) màs, àmhailt, ànradh
a (kurz) wie in satt ad, sad, nach
a (VOR dh, gh, am Wortende) ö wie in Köchin stadh, tadhal, agh
a (kurz, flankiert von m oder n) (keine dt. Entsprechung) amh, na, nathair
è (lang) wie in fair dèan, cè
é (lang) wie in Beet éigin, féin, dé
e (kurz, oft am Wortende) wie in Gebote gille, teine
e (kurz) wie in Bett le, teth
ì (lang) wie in Biene rìgh, sìth
i (kurz) wie in bin ith, glic, fir
i (kurz) wie in steil tigh, rinn
ò (lang) wie in Tor òl, còrr, crò
ò (lang, flanked by m or n) wie in franz.: r-o-nde òmar, mòine, nòs
ó (lang) wie in Sohn có, mór, bó
o (kurz, offen) wie in Sonne do, conas
o (kurz, VOR m oder n) wie in franz.: bon monadh, nochd
o (kurz) wwie im engl.: c-o-at coma, bolla
ù (lang) wie in Mut cùlan, ùr, brù
ù and u (flankiert von m oder n) wie in Roger M-oo-re rùn, ùnsa, ùmaidh
u (kurz) wie in Mutter cus, ubag, gu

Tabelle der Selbstlautkombinationen:

Gälische Buchstaben Deutsche Aussprache Gälische Wortbeispiele
ai (kurz) wie in Tenne ainm, aithne, caisean
ai (kurz) wei in Hammer cais, ait, caithream
ai (kurz) wie in Gedicht airmis, cairbh
ài (lang) wie in Saat àithne, càin, fàilte
ao (lang) ö wie in Höhle aobhar, saobhaidh
ao (lang) ü wie in fühlen caob, faobhar, aon
eà (lang) wie in ja deàrrsa, eàrra
ea (kurz) wie in Bett eas, seas, gead
ei (kurz) wei in Feder ceil, sseid, eile, sgeilp
éi (lang) wie in beten éiginm léigh
èi (lang) wie in fair sgèith, sèimh
eo (kurz) wie in Joghurt seot, beothail
eò (lang) wie in Josef ceòl, beò
eu (lang) wie in Nebel ceum, seud
ià (lang) wie in Liane iàdach
ìa (lang) wie in Diözese iasg, ciatach
ìo (lang) wie in Diözese sìol
iù (lang) wie in Jude iùl, fiù, iùbhrach
io (kurz) wie in Sinn giodar
io (kurz) wie in Jux spiol, siola, iola
òi (lang) wie in oh (weh) fòill, fòir
ói (lang) öh-i cóibhneas
oi (kurz) ö wie in Götter goil, oide
oi (kurz) o wie in oder boil
oi (kurz) o wie in doch sgoil, oil
ua (lang) uh-ö uallach, fuar
ua (flankiert von m oder n) uh-ah uan, nuagach, uamha
ùi (lang) u wie in Kuhle cùil, dùin
uì (lang) u-ih luib, tuinn
uì (flankiert von m oder n) u-ih: cuimhne, muing
ui (kurz) wie in Hui (und Pfui) cuid, guidh
aoi (kurz) öh-i saoile, aoibhneas

Konsonantentabelle:

Gälischer Buchstabe Deutsche Aussprache Gälische Wortbeispiele
b wie in Bein boban
bh (initial) w wie in weil bheil
bh (medial) w wie in Löwe labhairt, abhras
bh (final) stumm lobh
c k wie in Kunst cìr, reic, cù
ch ch wie in gleich, ach ach, chì, cha
d wie in da dall, cadal
d (flankiert von e oder i) dsch wie in Dschibuti dearc, callaid
dh (flankiert von e oder i) j wie in ja dhearc, buidhe
dh (flankiert von a, o, u) g wie in Tage dha, modh, modhail
dh (final, VOR e oder i) stumm branndaidh
f f wie in Feile fear
g g wie in Gunst gean, éigin, gabh, bog, bagair
gh (flankiert von e oder i) j wie in ja oighe, gheibh
gh (gefolgt von Konsonant) stumm oighreachd, maighdeag
gh (flankiert von a, o, u) g wie in Tage ghabh, magh
h kein eigener Buchstabe verbunden mit anderen Buchstaben
l l wie in lieb leam, calanas, banail, a làmh
m m wie in mein mac
mh (nasal) w wie in Gewehr amh, damh, damhan
mh (nasal) au wie in Haus Samhradh
n n wie in Name dàn, a nàmh, ainm
p p aus dem Deutschen importiert
r r wie in der oder Rauch mar, a ràmh, ràn
rn wie in Dorn mórnaich
s (flankiert von e oder i) sch wie in Asche sian, maisein, cois
s (flankiert von a,o,u) s wie in wissen sàr, thusa, bus
sh h wie in hier Shàbaid, sheachdain
t-s (initial) nur ein t an t-Sàbaid
t (flankiert von e oder i) tsch wie in Kutscher peitean
t (flankiert von a, o, u) t wie in Tier tàmh, cotan, cat
th h athair, tha
th (final) stumm math, dath



Abonnieren Sie das zweisprachige, kostenlose, reich illustrierte Emailmagazin

"Scotland Forever"

Treten Sie einem der besten Traffic Exchanges des Internets kostenlos bei!
Deutschsprachige Seiten sind willkommen!



Copyright © 2019 by Mag. Peter Csar Laird of Glencairn - All rights reserved.